Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sammanlefnadä sej
—-
" tagen. Jbland de slags djuren som åta
. grås s racker sammanroaean emellan
han och hona intet långre- an reden
då de para sig med hwarannanz tp
honans spenar åro tilråckelt a for un-
; garnas behof-, ttll deß de siet va kunna «
ata. Hwarföre ock hannens systa en-
x dast års at förrätta det som på hans sida
s hdrer till aflelsen- tvedare bekymrar han
; sig ytvatten om honan eller ungarnas
- såsone ttll hwtltas föda han icke det rin-
» gesta kan bidraga. "Men ebland rosdeur
- drages sammanwaran mycket langre
- Ut. Förty såsom deras maner at nåra
s« sigcir mera både fara och möda under-
E kastades ån deras som tetswaasgråss
: och på sådant sått honan ej wal formas-«-e
med det ros hon allena öswerkommers
s« spisa så wål sig som sina mångfaldiga
ungar: Så år ttll deras bibehållande
» hannens hiålp hö stnödth och kommer
,-altså deras uppe alle på hannens och
- honans famnade sitt ans till deß de
s måtta röstva för sig sielfwa. Det sam-
ma sterock med alle seglar-· hwetkas un-
gar, så långe de ligga ute deras dos
warda mas hannen oa) honcm rnaeaoells
2 te
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>