Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
16
rande toner: han talade nämligen i
sömnen. Hela dagen igenom sladdrade han
och sjöng utan afbrott, och i fall hao
icke hördes af på. en liten stund, visste
jag, att han hade uågra upptåg för sig.
Gick jag då sakta ut i köket, kunde
jag vara säker på. att tinna honom
sysselsatt antingen med att krafsa ut ligu-
O ~
rer på etL tvålstycke eller med att
undersöka och sönderrifva en packe
nyligen ankomna medicinalväxter. Han
tyckte mycket om vin och spirituösa,
meu förstod att nyttja dem med måtta.
I salen hade hau icke lof att komma in
annat äu i bur, men stod händelsevis
dör-reu på glänt under middagen, kunde han
smyga sig in tyst som en liten spetsbof:
och hade han väl kommit lyckligt in,
Hög hau upp på bordet, skrek och
trotsade mig. Han höll mycket af ett litet
barn, som emellanåt helsade på hos mig.
När Matty låg och läste på soffan,
plägade Dick sätta sig på hennes hufvud och
sjunga samt genomgick derefter en mängd
evolutioner, liksom ban tvättade och
badade sig i Mattys vackra hår, hvilket en-
ligt min åsigt var att göra henne en
riktigt fin kompliment.
När solen sken in i fönstret på mitt
arbetsrum, brukade jag hänga upp Dicks
bur der för att roa honom. Dick höll
sig kanske lugn en tjugu minuter, meu
sedan blef tystnaden tryckande för honom
och han sträckte förtrolig hufvudet ned
mot inig och började plåga mig med sina
dumma frågor.
„Doktorn, kunde ban sålunda säga, „är
det en infödd, irländsk kelgris?"
„Var stilla! Gå och lägg dig! svarade
jag. ,-Jag har något att skrifva".
„Hvad behagas sporde ban. „Hvad är
det fråga om? Hvad säger du?"
Om jag ändock teg, kunde han försätta
ungefär så här: ,.Är det socker —
sniglar — socker, snigglarocb konjak?" Och
derefter: ,,Doktor, doktor!"
„Nå, Dick, hvad är det nu igen?"
frågade jag.
„ Dok tor — vju!" Det betydde, att jag
skulle hvissla för honom.
„Nej tack! svarade jag emellanåt
buttert.
(Forts.)
Till ..Ljungblommans vänner".
Nu är ^Ljungblommans" postiljon här
igen och står till Edert förfogande. Låt
se livad han har i sin väska för denna
gång? Jo, först och främst ett öppet bref
till Eder alla: Såsom ni af dagens
nummer ser, prydes l:sta sidan af en
verkligen treflig och väl lyckad bild,
föreställande ,-En liten skrikhals". Bilden har
blifvit Ljuugblommans redaktion benäget
tillsänd från Düsseldorf, från den
derstädes vistande unge målaren Victor
Westerholm. Meningen hade varit att
i bladet äfven skulle ingå ett litet poem,
anslutaude sig till nämnda bild, men en
vacker dag, just då ^Ljungblomman11
skulle sättas under pressen, hände det sig
att springgossen, som skulle bringa
verserna till tryckeriet, föll omkull i ett
gathörn och tappade dem i en snödrifva.
Så gick det, och derför måste bilden i
dag ingå utan text. — Till I. L.: Glöm
ej bort Ljungblomman. Till X.: Om Du
skall skrifva, måste Du äfven läsa.
Ljungblomman.
Helsingfors Tryckeri-Bolag (D. Halonen), 1S83.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>