Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IV. Sjutton år och tjugotre år.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
djup, men dold passion, hvarigenom min vänskap och
mitt deltagande för honom fördubblades.
Jag ville således taga i närmare betraktande föremålet
för denna förmenta kärlek och närmade mig
derför förmaksdörren.
Ehuru jag alls icke observerat den inträdande
damens anletsdrag när hon gick förbi oss ute i salongen,
igenkände jag henne likväl på den rosenröda klädningen.
Det var i sanning ett vackert fruntimmer, och klädd med
denna utsökta smak och elegans, som låta oss känna ett
verkligt nöje vid granskningen af alla de förtjusande
detaljerna i ett fruntimmers toilett, denna förtrollande
harmoni, hvilken bevisar lika mycket skönhetssinne som
koketteri och som förädlar det senare genom det förra.
Den vackra qvinnan vände i detsamma sina mörkblå
ögon – hvilkas utmanande eld nästan förbländade
mig – åt dörren der jag stod, och jag insåg genast
att det var fullkomligt förlåtligt, att bringas ur
koncepterna af denna blick.
Emellertid tycktes hennes ansigte icke vara mig
obekant. Det återkallade någon hågkomst, som jag
icke förmådde reda, och jag höll just i tankarne revy
med alla dem af mina bekanta, med hvilka hon kunde
ega någon likhet, då någon i detsamma slog mig på
axeln.
"Jag tror du fallit i så djup beundran, att du
hvarken hör eller ser," sade leende en af mina bekanta,
hvars helsning jag icke hört.
"Ja, det ar sannt; jag tycker mig aldrig sett ett
vackrare fruntimmer, än den der damen i röda klädningen.
Känner du henne?"
"Det är också flera än du, som har denna smak,
och det förundrar mig verkligen att du är så trivial
att du delar alla andras förtjusning, du som ständigt
vill vara originel."
"Jag förlåter din sarkasm; men säg mig nu hennes
namn om du behagar."
"Nå väl, hon har ett ganska plebejiskt namn,
hvilket likväl så ofta nämnes att jag tycker du borde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>