Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VII. Den försvunne hökaren.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
220
DAGDRIFVERIET OCH BRÖMMERIÉR.
klädet, under det äfven hon begaf sig ned, för att
medla fred emellan de stridande och söka stilla sin
husbondes vrede, som vid hvarje dylik skärmytsling
gaf sig luft i hotelsen att låta Jakob flytta och att
dränka hunden.
"For två skilling grädde, mamsell lilla!"
"Ett par franska bröd, mamsell!",
"Mamsell, ett halfstop mjölk!"
"Jag har mycket brådtom, mamsell!"
Sa ljöd det oupphörligt i Theas öron, blandadt
med kopparslantarnes skrammel mot disken, der hon
stod i brödmagasinet en mörk och ruskig december-
morgon.
Det dunkla och röda skenet af ett talgljus upp-
lyste ofullständigt den lilla boden, alla hennes kunder
och henne sjelf, der hon stod, med det svarta håret
bortstruket bakom öronen, en liten röd silkeshalsduk
knuten under hakan och med sömnen ännu liksom
qvarsittande i de långa mjuka ögonhåren.
^ Det var just nu den allrahetaste kaffetiden, då
grannskapets alla madamer, barn och jungfrur skulle
hafva grädde och bröd. Den lilla boden var full-
proppad med folk, och den långa bagardrängen, med
brödsållet i handen, måste lyfta det öfver deras hop-
trängda hufvuden, innan han kunde stjelpa dess inne-
håll i korgen bakom disken.
Han räckte "Thea den smutsiga kontraboken, under
det ett par murare, som ätit pannkakor och druckit
porter, skrattade och skämtade på ett sätt, som kom
den stackars flickan att rynka ögonbrynen och skifta
färg, under det hon vexlade och räknade, mätte mjölk
och valde ut bröd med en snabbhet och säkerhet, som
vittnade om att en god vilja kan göra underverk på
kort tid.
Klockan slog åtta, det började dagas och trängseln
upphörde. Thea gick att oaktadt kylan öppna dörren,
for att minska den osunda atmosferen derinne, trip-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>