Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - III. Farmors skrin.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
uti under hufvudgärden i sin säng; liksom fruktande
att se äfven detta försvinna, och somnade slutligen,
sedan han en god stund hållit sig vaken, med
bemödandet att dela Frankes högst sannolika förmodan, att
det var ugglan, hvars "klähvitt" han ännu hörde, som
afbrutit undersökningen af det gamla skrinet och varit
orskaken till nyckelns försvinnande; ett bemödande,
som emellertid var fåfängt, ty han var nästan säker
att han sett en mörk gestalt utanför fönstret i samma
ögonblick han drog gardinen till rätta, och i denna
gestalt ville han åter igenkänna doktor Testa.
—
En timme derefter voro alla försänkta i sömn vid
gästgifvargården. Allt var tyst, och endast en katt
smög sakta utmed väggen af huset och en "nattklappa"
med sina stora utbredda vingar gjorde sina hastiga och
ljudlösa svängningar öfver den lilla gårdens gräsmatta.
Då framträdde hastigt en person ifrån hörnet af den
lilla flygelbyggningen, den närmade sig resvagnen, som
stod på gården, öppnade vagnsdörren och steg in.
Der inne i vagnen hade emellertid den resandes
kusk tagit sitt nattläger, men antingen hade han icke
sofvit, eller också var hans sömn så lätt som en fågels,
ty innan den mörka figuren ännu vidrört dörren till
vagnen, hade han dragit upp sina ben och krupit ihop
på baksätet, som de tilldragna lädergardinerna helt och
hållit skymde.
Den sist inkomne tycktes icke märka honom.
Denna person öppnade hastigt lådan under framsätet
och nedlade någonting, som han burit doldt under sin
kappa, läste åter igen lådan, tog ur nyckeln och klef
ut ur vagnen.
Nedkommen på marken, tillknäppte han
omsorgsfullt gardinen utanför och gick hastigt och ljudlöst,
som han kommit, öfver gården till
gästgifvarbyggningen, öppnade dörren och försvann derinom.
Så snart han väl inkommit, sträckte karlen i vagnen
ut sig igen och mumlade helt sakta:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>