Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 2.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
"Men han vill icke låta tala vid sig, förstår ni!"
ropade Matts tillbaka, under det vinden fylde hans
segel, och båten sköt fart. "Man känner till sådana
der vänner!" fortfor han, skrattande föraktligt, i det
han drog skottet styft och satte sig ned.
"För fan, stanna då! Eller skjuter jag!" återtog
jag i ifvern och oron att se dem undkomma och
uppdrog en pistol, "som jag utan någon egentlig och
öfverlagd afsigt stoppat i fickan.
"Gott pevare mich! Skjut icke!" ropade den lille
främlingen med alla tecken till den ytterligaste fasa
och vinkade med alla sina tio utspärrade fingrar,
hvilkas blå naglar lyste emot mig, och i förening med
hans ord bragte min önskan att få tag i honom till
sin höjd, under det vår båt, som var nära att fastna
på grundet, krängde för seglen, som vändes.
"Försök inte herre!" ropade Matts, som såg, att
jag kastade rocken af mig och ämnade hoppa i vattnet.
"För kommer ni hit, så slår jag er i skallen med åran."
"Jag kunde icke misstaga mig om allvaret af
hans hotelse, men att vara så nära mitt mål och se
det undkomma var omöjligt; jag besinnade mig icke,
utan steg upp på toften i fören, då jag i detsamma
ser den lilla tysken, som tycktes fattad af samma
paniska förskräckelse för mig, som jag hittills känt
för honom, handlöst kasta sig i vattnet och sjunka
till bottnen, som en sandpåse.
"Är han galen? Han kan ju icke simma!" ropade
alla tre karlarne på en gång; och sedan Matts låtit
sina segel falla och båten drifva för vinden ett par
sekunder, i hopp att se sin kamrat komma upp till
ytan igen, började han trefva med åran omkring stället,
der han försvunnit.
"Allt detta hade passerat inom ett par minuter.
Det hade blåst friskt hela morgonen, men just i detta
ögonblick kom en by, som lät vågorna fräsande
öfverskölja klipporna bredvid med yrande skum, hvilket
stänkte öfver oss och gjorde, att hela vår
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>