Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 7.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
så stannade vi vid parkgrindarne, och hon gick in med
den sjuka hunden.
"Det dröjde emellertid länge, innan hon åter kom
ut, och då hon kom, var hon alldeles förändrad.
Aldrig kunde jag tro, att en hunds död kunde ha en
sådan verkan, men de förnäma damerna låta väl icke
sin sorg frambryta vid samma tillfällen i lifvet som vi
simpelt folk, kan jag tro. Mary, grindvakterskan, följde
henne ut till vagnen, och de taltes vid något, som
likväl icke tycktes hafva afseende på den lilla hunden,
som dött, medan mrs var derinne.
"På hemvägen såg jag, att mrs flera gånger tog
fram ett papper eller bref, som hon gång på gång
under tårar kysste. Det der såg jag, ehuru jag inte
alls vände på hufvudet; för när man varit kusk i flera
år, så får man en sådan öfning att se på sned, så
ögonen gå nära nog ända bak i nacken på en till slut;
och man vet allt hvad som sker i vagnen bakom en,
ehuru herrskapen derinne tro oss icke veta om
någonting.
"Och se’n så är det så, att man må nu vara hög
eller låg, så har man något så när samma åtbörder,
när man är riktigt förälskad, och jag förstod derför
klart, att mrs var grufligt förälskad i den, som skrifvit
det der brefvet, hvilket hon säkert fått i grindstugan
vid Oukwoodhouse.
"Från hvem det kunde vara, ville jag alls icke
gissa, men nog hade jag hört mycket talas om hennes
kusin, den unge lord Hawerfield, som var utomlands,
och det var på honom jag sedermera också tänkte.
Att brefvet åtminstone icke var ifrån hennes mun, det
är då säkert.
"Nå, sedan kommo många bedröfliga händelser,
som icke höra hit. Vår husbonde blef borta på ett
alldeles obegripligt sätt, och samma qväll, som han
troddes hafva störtat af hästen, funno vi mrs
afsvimmad och blodig i parken; hon låg länge sjuk, och Ellen
sade, att ehuru hon visst icke älskade sin man, så
skulle det likväl hafva gripit henne fasligt att höra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>