Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 11.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Mrs Blake bevärdigade honom icke med något svar,
utan vände sig om till juristen och sade muttrande:
"Ja, nu är hon död, som herrarne se. Hvem
kan nu få någon reda på hvem hon varit... Hennes
gamla kläder likna alla andra tiggares, och icke ett
redigt eller sammanhängande ord har hon sagt allt
sedan hon kom hit. Hon var genast sjuk, det syntes,
för hon åt just ingenting, och galningar äro annars
glupska som vilddjur; men hvem kunde ändå tro,
att hon skulle dö så hastigt; sådana här kräk bruka
aldrig dö."
"Men har hon aldrig nämnt något ord, hvaraf man
kan sluta till hennes tankar, eller något namn, som
kunde vägleda oss?" sade Wehler, hvars forskande
blickar voro fästa på den döda.
"Nej, hon talade sällan; hon satt bara stilla,
med hufvudet stödt i händerna och insvept i täcket
och mumlade ibland: "Samu, Samu", men det var
bara af vanvettet, för Samu betyder ingenting, som
jag kan förstå."
Alf och Wehler sågo på hvarandra och
vaktqvinnan fortfor:
"Strax hon kom hit var hon häftig och oregerlig
en gång, då jag ömsade kläder på henne och tog ifrån
henne en gammal börs, som hon bar om halsen, efter
som jag trodde att den kunde innehålla något af värde,
och dårar få icke behålla penningar eller dylikt, men
då der icke fanns något, som var värdt en skilling en
gång, så fick hon behålla den och sedan var hon lugn."
"En börs, säger ni. Har hon den qvar kanhända
ännu?"
"Ja, det tror jag visst. Hon bar den ständigt
på sig och var mycket rädd om den. Hon trodde väl
att hon hade penningar der, kan jag förstå," sade
mrs Blake och satte lyktan på bordet, för att bättre
kunna undersöka den döda, hvars brustna ögon stirrade
öppna och hemska, och hvars stela armar voro
korslagda öfver bröstet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>