Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 23.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
"Hvad menar ni, madame?" sade tiggaren med
en listig min och sneglade på Elisas tjocka slöja,
hvarigenom han icke kunde upptäcka något annat än de
blå glasögonen.
"Jag menar naturligtvis, om han hade någon
annan person i sällskap."
"Nej, madame, han var helt ensam och hans
kamrat, som annars brukar följa honom, var icke
med ... men det såg nästan ut, som om han gått
och väntat på honom, ty han gick mycket långsamt
och kikade ömsom på himlen och ömsom på träden,
likasom han inte vetat hvad han skulle ta sig för."
"Såg ni honom också återvända till Vevey med
detsamma."
"Nej, för att säga sanningen, madame, så somnade
jag strax derefter i hövålmen, der jag satt ...
Jag hade gått långt, ser ni, och jag tyckte att det
var så godt att stanna der jag var för natten."
Elisa nickade till afsked åt gubben och skyndade
sig ifrån honom. Det var således nästan intet tvifvel
om, att vid samma tid som Roxane försvunnit, hade
Stjerne varit utanför slottets murar; och då Elisa
meddelade doktor Pingler denna upptäckt och hvad
tiggaren sagt, kände äfven han sina misstankar ökas
mot den svenske läkaren.
Elisa suckade på en gång af tillfredsställelse och
smärta, det var icke nu för Roxanes lif, utan för
hennes heder och rykte, hon fruktade, och i hennes
tanke var det förra icke mycket värdt, om man
förlorat det senare.
Hon kände sig nästan sjuk vid tanken på den
vredgade och förskräckta markisinnan, till hvilken
det var hennes pligt att framföra denna förkrossande
underrättelse, och hon skulle helt och hållet hafva
saknat mod dertill, om den hederlige gamle doktorn
icke stått vid hennes sida.
Slut på första delen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>