Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - IV. Monsieur Goblin.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Som jag i alla händelser ingenting kunde göra åt
saken, tog jag afsked af mr Webb, som endast med
ett gurglande ljud, liksom han druckit ur en butelj,
och några föraktfulla fnysningar besvarade polismannens
bemödande att förmå honom tala franska.
"Man skall tillerkänna mig en belöning, tror ni
icke det?" hviskade Ernest, "ty det var egentligen
jag som fångade honom, bara för att göra den lilla
Stephanie och Fernand ett nöje."
"Jag tror att ni gör klokast i, att icke nämna
något om ert pojkstreck, ty ni kan väl förstå, att man
icke reser omkring med en knöl i ett skalligt hufvud,
liksom en signaltafla, i fall man rymt med hundratusen
francs och vill vara okänd," svarade jag skrattande.
"Ni har min själ rätt ... han skulle då hafva satt
en peruk på sig ..."
"Naturligtvis; den der knölen är just beviset på
hans oskuld ... Adjö, monsieur Ernest!"
"Bonjour!" svarade denne, hviftande med sin
mössa, i det jag steg upp i kupén, för att lemna
Dôle och begifva mig till Neuchâtel. Jag fick sedan
veta att den flegmatiske engelsmannen icke hade någon
annan olägenhet af det misstag för hvilket han varit
utsatt, än att få resa till Paris i poliskoramissariens
mössa, och att anlända till Nizza tvänne dagar senare
än han påräknat.
Men i fall han icke är förnekad all reflektionsförmåga,
bör han bibehålla ett varnande minne af
monsieur Ernest Goblin och de odygdiga
pariser-studenterna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>