Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida -
Tönne Rolf.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
3118
rJn« JBattihrÄr^ea lite» grå koja, omgifven af en
ste-nibg: potatisåker. Om sommaren då solen skiner klar
oohi varm, då vinden susar mild genom’björkarnes
fiått .gfenar skaller man finna det vara ett förtjusande
stötte, men! nu, denna dimmiga, mörka; och kalla
oktoberqväll, hur fatiigt, ensligt och dystert syns det/
ibkeyréetf ärrmera än en fjerdedela mil till den
närmaste -grannen, \ deh\ då snön: ligger djup och den
långa»y;!iU)irtkai vinternatten sveper sitt. isiga täcke dém
aéAathagy dä ar det icke roligt att bo i en:dylik
koja;.-Dess invånare se imellertid saken på annat sätt. och
kela iäeras >höp*p och önskan är just att få lofva och bo der till döddagar#
Tännesr ifaadäén Rolf, eller »mor Ulla»,’ sohj
hon vanligen kallABvÄr ett’ låog ochr mager qvinna,
som i sitt sätt och tal märkbart skiljer sig ifrån »-.en*
vöiiiiig bondgumma, ty hon här i: många ir sotta
tjenarinna Vistats biand sä kalladt »bättre folk». ": .
I detta ögtmblick slår hon midt pä golfvet-i^sitr
liila stuga^’ belyst af eldskenet, ifrån Spiseln.
Uttrycket? i hennes kantiga, bruna och fårade ansigte ä>
bistert: och beslutsamt, och hvar och en som såg henne
skulle hafva besinnat’ sig,- innan han opponerade(
sig-emot hennes menifig, eller trotsade hennes kloka och’
lugoa 4jjicfc/h®^*rl»grsselsatt att spinna ull på en »lång*
röck», och hennes ställning, med den upplyftade ält-J
k»rdahiy ^ tagande ’ téed gravitetisk * hållning Ömsom ett
sK^g;ifyaBdf öfiasom. ett steg tillbaka, gaf henne en teä*
traiisk vördighet,: som fästan skulle synts komisk om
icke den bekymrade och troliga blick, hon lallt
fmej-lanåt kastar bort åt fönstret, förtar detta intryck.
Ehuru den alldeles ovanliga lyxen af en
rullgardin i en dylik koja verkligen fanns, så har hon
i^qiälibieke» velät^neäsiippa detl, ty éefc är godt for
den i» hem vändande sonen, att réd«n på afstånd W
sc*b eldskenet ifrio » hemmets > h&tå^ då mörkret och’
dimman i skogen gör vägen villsam;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>