Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
l-
iss( 14 Räf- .
tat och xijfzens säte är .»insfrItit-· blir onaturligt tryckt
eller klamr- at det intet efter nödtorffteii förmår
breda sig ut?
§. 13. Angående ödan·för ett barn- så bör
den samma wara my «et stattbch utan många
flagg rätter; iochjlulle jag för rådligt hålla- at
ntet gifwa pilten kiöttkmat såelayge han löper i
kiortelen»- eller ttl det ringastefpr an hanc wore 2
eller 3 ahr gammal· Menxeljurn stor fordeldet-
ta stulle wara til hans fåwal narwarande som-
tillkommande styrckio ochc helsa- befruckztarf jag lik-
’ c c
wal- at mastendels föraldrar knapt- lara samtyc- .«
«ki»a der til zewargndes de stelfwe igenomoweanan - .
forledde at ata for mycket kcyttx och oaltfg latteli- f.
gen falla i den mening-· som jljulle sa wal deras s
barn som de sielswe swalta ihrgl-.om de intet til ’–
det rinsgastx hwax dag singe ata kiött 2 gånger.
Men jag ar försakgadx at barnen sinlle med myc- i"
ket mindre fahra fa fina tander fram- warg uti
deße fpada ahren ttl en stor del fristarex och laggia
mycket warachtigare grund til en stadig· och fast
helsa- om de blgswe håldne ifrån kiött atande de
forne 3 eller·4 ahren; och KLM sa Vfwerflodtgt
0
stoppade «och giöddse af fine« kiaxcakkze mödrar· W- sp.
siVllUge Pigor. Mencom den lilla junkaren antec. Y;
måste hafwa kiöttx lat, det då blifwa wid en gång
dm dagen- ock allenast ett slag i måhletx ware Z
det antingen dre- fåår eller kalfwe-kiött Ak- hwar
til intet annat Sod behofdes an en hungrig maga.
Men för all ting more nödigt- doragg omsorg om- ·
· at han»ate brod uti ymnoghetx tsa wal fpr sjg.sielf- «
- som wid all annormatz han borde ockjja hallas kil
arryal tugga·den stadiga maten han ater. Har
uti are Engelanderne mycket oachtsamme med sme
barn- ;
Is-?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>