Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
pilten-först lära rentv utan« till-—cpnjug·ationerne"s;
samt Decljnationes nominum öc- Pkonomilnumj .-
pä det det Latinisia Språkets Egensiappsx nembl -
att Nominum secverborum bet"l)delsev-««icke soms ’.«
wid andra nu gangst»«tlzarande-Tuingomål- igel "
nom wißa stafwelsers sanhangiande- mens«försn1edelsl« ?
de sidstg stafwelsernes ontbytande-s"för«arsdrade klis-« :
wallnhamtgs mä. Mer an detta tyserjagl)anlarel- :-
et) behöfwalara uti Grammaticazs för- an hans-stels med
nytta kan lafa sanåii Mitzervam cum notis scie-
pii»8:Perizonij. Jemwal synes-nödigt– att-wids-
hgrnens underwißning dettazi ackts tages watt-mans
nar de«stadna och ett-kunna kom-ma"lssfort—– epsdwle
darr «fortoillar« deras tcmcka«r«-—sc kidet-· maninodgal. «
dem igenome egen eftertancw ratta sig sielsivez till- .
exempel :«nar man glor dem slike fragor som-den- .;,
na-nembl.huru-·lyder Nominatjvus af det eller det ;
ordet som af tillfalle kan förefa.lla ? eller också narmanss «
frågar-l)wad heter aufekoins -ræterito.spå detman7, «
må låta d·em forstå hwad ab ulere hafwer att be– ·«
tyda. Har igenom förpdes tiden och försyntas bar-
nen: Man tynstekså langede are"Uti« larande b«e-v ·-
grepnex och lata fot-spörja en flitig- achtsa»ntl)·e;t-hal- .-
la dem tpid lustigt sinne- och giöra altsä latt och
linfligt for dem»som egöjeliait år: derest for-den-vv .
ikle deblifwa hangiande- nar de fielfwewillja fyrt-
bsorEman-·strax utan—förebräende· eller bannor ytel- s
pa dem ofwer det styäresiaz wal»ihogkonzmandeslr
« att nar man gsr sirgngare tilltvarckaj fadantogn-.
dast utwiier. Laromastarens högmod och otalig-« «
Sune-som fordrar att barnen med en hastskksåa j
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>