Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
inför ett patos som ingen av våra berömda
vågat ens närma sig . . .»
»— medge att du håller det i handen,
Samuel Corneliusl» . . . brusade jag ut, hel
av glädje över upptäckten.
»Ja, Klas, jag medger det. Till synes
bara etl skillinglryck, plockal på folkets
läppar, sålt vid marknaderna, ibland kanske
lite . . . brustet här och där, man förstär det
sä gott, men måleriskt och gripande,
ving-starkt som helhet. Vart rim faller mjukt
och milslångt borta från allfarvägarna.
Själva motivet, Shakespeare använder det
ofta — ja jag minns händelsen mycket vfil:
ett mord, det begicks i förra århundradets
Österbotten, Grenmanska Mordet. Lyssna
inte med örat allenast, Klas, fånga
stämningen I . . . ack vem skulle tro att det
här unika exemplaret låg som bokmärke i
Boccaccios Decameron!»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>