Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En Broderireisende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
»Jeg vilde vente«, sagde han lidt forlegen, »for
at jeg i Ro kunde sige Dem Farvel — for
længere Tid«.
»Der — der var noget, De vilde betro mig«,
sagde hun, og løftede Øinene mod ham.
»Jeg foretrækker at skrive det til Dem —
senere«.
Han bøiede sig over hende, idet han greb
hendes Haand.
»Farvel, Fernanda, og tak, tak for alt godt«.
Han trykkede hurtig et langt Kys paa hendes
Læber og ilede ud.
Fernanda stod længe paa den lille Trætrappe
og saa i den dæmrende Morgenlysning hans lette
Skikkelse ile hen ad Gaden og forsvinde i Madame
Christiansens Hotel.
»Der kom dog alligevel et Skib, skjønt det var
sent«, tænkte hun. »Skade at det saa hurtigt drager
forbi. Saa bliver Vandet atter saa speilblankt, stille
og kjedeligt. Og dog kan man se, at Skibet har
været der. Det efterlader sig altid en lysende Stribe«.
Hun lukkede Butikken og gik ind.
»Jeg bliver jo ganske sværmerisk«, mumlede
hun, idet hun begyndte at slukke Lysene i Kronen.
»Skibet har alligevel rodet op lidt Poesi, som
laa paa Bunden«.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>