Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Då talade Syr till älskarne båda:
»Er kärlek, som min, är till offer bestämd.
»Hvart syften J då? Att, som Lopter, förråda
»er ed, och med split öka Åsarnes våda,
»det kallen J mod; men jag kallar det våld,
»Min kärlek ej mer är för dödliga dold,
»än inför Magterne. Jordsonens domar
»jag räds ej; och icke dess bifall mig frommar.
»Rättvisan bland Gudar blott tingsäte har,
»och sällhetens solsken blott räcker de dar,
»då kärlekens Yggdrasil öfver oss blommar.»
Nu AsaFrej till sitt klappande bröst
den ädla slöt, och han höjde sin röst:
»Jag blygs att af verlden besegrad mig finna,
»och gläds dock att blifva det genom en qvinna.
»Upp! ÄsaNjord är ju vår vän och vår far?
»Må han det heliga Frettir nu fråga.
»Han lärt sig att tolka de Eviges svar;
»hans dom vare eld eller regn i vår låga!»
Dem AsaNjord förde till altarets rand;
mot himmelen lyftes hans bedjande hand:
»J Magter! som dödliges lotter beskären,
»välsignen de båda, som fästat hvarann!
»Men om deras kärlek J hulda ej ären,
»så gifven ett tecken, att hejda jag kan
»er vrede, då fädernas vana jag lyder,
»och dotter och son med en fästering pryder.
»Ja, gifven ett tecken, och lyda jag skall.
»Och lyda ej de; o, må mot min hjessa
Ling. 1.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>