Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Engelbrekt Engelbrektson. Sorgespel - Tredje handlingen - 5 - 6
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
406
skicka honom ned till dödens stränder.
Hör! jag måste varna Engelbrekt;
han är öfvermodig, oförskräckt. —
Jag vill resa (till Kettil). Sadla gångaren.
(till Nils Puke).
Om ni icke följer mig dithän,
vill jag fara ensam.
Nils Puke.
Under fejden?
J. Anderson.
Många våldsmän svärma om i nejden;
Sjelf jag mött dem; de mig ville plundra,
men min snabba häst mig räddade.
Lifvet fick jag ej i striden ge,
förr än jag mitt budskap framfört hade,
och för resans faror varnat er.
Här vid torpet rastade jag sen,
då er småsven kände mig igen.
Peccatel.
Tillåt, ädla fru! jag lemnar er;
till Herr Engelbrekt jag måste hasta.
Prun.
Hvad ni göra eller låta bör;
ni bestämme sjelf.
Peccatel (bugtade).
Ett snart besök
skall han gifva It sin adla maka,
på min bön.
Kettil (bittert).
Ert förespråk häri
torde uppå bruten Svenska bli. (Peccàtel går).
6.
De förre, utom PECCATEL.
Kettil.
Allt är färdigt till vår återresa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>