Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hon var bortförd i anden till ett fjärran land, och
där tyckte hon sig vandra fram över en stor slätt.
I mörkret stötte hon med foten oupphörligen
emot: något, som hon tyckte vara tuvor. Hon
böjde sig ned och kände med handen. Nej, det
var inte tuvor, utan får. Hon vandrade mellan
stora, sovande fårahjordar.
Nu lade hon märke till herdarnas eld. Den
brann mittpå fältet, och hon sökte sig fram till
den.? Herdarna lågo och sovo vid elden, och
bredvid sig hade de långa, spetsiga stavar, med
vilka de brukade försvara hjorden mot vilda djur.
Men de små djuren med de glimmande ögonen
och de yviga svansarna, som smögo sig fram till
elden, voro de inte schakaler? Och dock slungade
inte herdarna stavarna efter dem, hundarna fort-
foro att sova, fåren flydde inte, och vilddjuren
lade sig till vila vid sidan om människorna.
Detta såg sibyllan, men hon visste ingenting
om det, som tilldrog sig bakom henne på bergs-
höjden. Hon visste inte om, att man där reste
altaret, tände kolen, strödde ut rökelsen och att
kejsaren tog den ena duvan ur buren för att offra
henne. Men hans händer voro så domnade, att
han inte kunde hålla fågeln. Med ett enda slag
av vingen gjorde sig duvan fri? och försvann uppe
i nattmörkret.
Då detta skedde, blickade hovmännen misstänk-
samt bort till den gamla sibyllan. De trodde, att
det var hon, som vållade olyckan.
1 stötte hon med foten emot, she stumbled over.
> hon sökte sig fram till den, she groped her way to it.
? gjorde sig duvan fri, the dove freed itself.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>