Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VII. George Sanderfords syn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
När som helst kunde en undervattensbåts
torped ramma en av dem – ingen visste vilken.
Den vita strimman kunde när som helst styra
kurs mot också hans båt.
I sanning, havet syntes honom hemskt i sin blåa skönhet.
Under honom satt Ran, Ægirs maka, och havets
gud hade givit henne små lustiga leksaker,
undervattensbåtar med torpeder, och nu roade
hon sig med sina döttrar Bylgiorna att med dessa
leksaker plocka ned åt sig ur människornas
»övervattensvärld» skatter, som ej ens havets konung
ägde. Han tyckte sig se dem, hur de fröjdades
då någon riktigt stor och präktig ångare sakta
sänkte sig ned till deras algbevuxna ängar. Det
där isberget, som vållade Titanics undergång, blev
för honom Ægirs hjälm, för vilken alla, liksom
för Minervas sköld, måste frukta, och han tänkte
sig hur Ægir, när Titanic stötte, sade till Ran:
»Se så, nu bucklade de till hjälmen för mig.»
Hans fantasi blev livlig och han måste skratta,
när han tänkte på hur Ran sam fram till Ægir och bad:
»Snälla gubben, nu får du kosta på mig paraply,
ty det regnar alldeles fullt av skräp i håret på
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>