Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tredje äventyret. Skilsmessan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LAURA
häftigt.
Tig still,
och låt engång en gräns ditt pladder linna!
ZephjT betraktar henne med förundran.
NAIDION.
Nu, Zephyr, fick du näpst! Hur smakte det?
FELICIA
till Laura med stränghet.
Hvem nyttjar detta språk af herskarinna?
Ej rentaf mig, ej rentaf dig förgät! —
Till sällskapet.
J alla, skynden er förut gemensamt!
Re’n samlas stjernorna i nattens fjät;
tilldess de virkat mera tätt sitt nät,
jag vill en omväg gå med Astolf ensamt.
Alla aflägsna sig utom
ZEPHYR.
Jag tror, att Laura blifvit vurmig. Alla
se också mera underliga ut,
än nånsin förr. Hvad blir deraf för slut?
Det goda lynnet börjar här förfalla.
Vill man i akt förklara mig, alltså,
för det jag inga tårar kan bestå,
om ej jag har en regnskur att befalla?
för det, att på min flöjt jag mäktar tralla
och svinga mina vingar, äfven då? —
Hur skall jag reda få på dessa griller?
Månntro jag vandrar mellan dolda giller? —
Jag vill till ungdomskällans ande gå;
han är min vän, och han förstår väl saken.
Vår fröjd på vippen är att tappa smaken!
Han går.
Vid ungdomskällan.
Astolf och Felicia uppträda.
ASTOLF.
Andtligen allena!!! — Hvilken plåga,
att ej hvarje stund, på alla ställen,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>