Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
74
Hals og bede om hans Tilgivelse. Se, min Dreng,
derfor bevarede din Fader gennem hele sit Liv
det Ur som en Helligdom. Jeg husker, han kaldte
det engang for Guds Faddergave til ham. For
den samme Nat, hvor han saaledes ydmygede
sig og gik den lange Bodsgang til sin jordiske
Fader, fandt han ogsaa Vejen hjem til Lyset og
Freden og Velsignelsen hos Gud Fader i Himmerig.«
Hun tav. Ogsaa Per forblev tavs, mens han
sad der med Uret og følte det tungere og tungere
i sin Haand. I Stuen var der mørkt. Den ene
kunde ikke længer skelne den andens Ansigts¬
træk.
Der blev overhovedet ikke talt mere. Lidt
efter rejste Per sig og tog Afsked. Moderen hvis¬
kede blot, idet hun kyssede ham paa Panden:
»Gud skænke dig Fred!«
Ikke længe efter kørte Per til Stationen. Han
kørte alene, idet han meget mut havde afvist
alle Tilbud om Følgeskab. Og da Signe en Times-
tid senere kom op paa hans Kammer, fandt hun
FaderensUr liggende paa Bordet. Det var bleven
lagt midt paa den tomme Plade, saa det umuligt
kunde overses eller fremkalde Indtrykket af at
være glemt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>