- Project Runeberg -  Lyriska översättningar /
40

(1922) [MARC] Translator: Jarl Hemmer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - Maximilian Dauthendey - Dagen tar trött

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Dagen tar trött sin krona av,
trånande sväller i dunklet vart träd,
nattvindar nynna för land och hav,
och suckar falla från molnen ned.
Den, i vars famn en suck försvann,
han är i dunklets och tårarnas bann,
hans fötter vandra i rastlös takt,
och månget begravet ord har han sagt,
hans dräkt hänger natten som slöjor i,
tills äntligt ett hjärta gör honom fri.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:17:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lyrovers/0044.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free