Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
att vu, mera tenterar. Gudh han välsigne min Engell och
hielpe,, oss snart tillhoopa igen ty thett är min endersta
längtan att få stätze lefva i dina armar skiönesta lilla hustru
din ödmiukesta och trognaste tienare
Stenbock.
Musbach d: l8/s Sept.
A° 1696.
145
Aldrakieresta lilla hustru.
Jag tackar ödmiukeligast före min Engels dygdiga bref
och ber min Engell conservera mig sin tandresse och te-
moignerade amitié och troo att jag in till min dööd deraf
skall vara reconnoissent. Jag bekienner att dätt mig kom-
mer selsamt före att min Moor oss temoignerar een sådann
froideur, tvifvels uthan är hoon o[n]der på mig antingen att
jag dee Brandenborgischa brefven eij har velatt senda min
broor eller och, att jag een gång där hoon mig bett att
achta wadh jag talar, jag till svars givitt mig aldrig hava
friare talatt än i hennes kammare, och nämt henne dee
spioner där finnas; är hoon ondh så vare dett sig a la
bonne heure jag är intett rädh, och kan hoon effter ord-
språkett åther blij goodh igen, dät är le moindre de mes
soussis.
Skrif man intett, Gudh drar väll föresorg före oss. Helsa
Madame Blix: Sell och mina små hiertungar; och möge-
ligen är skall jag söka om söndag 8 dagar .till att resa
här ifrån, beer min Engell intett inquieterar sig emedeler-
thijdh före min skull jag skall på allt sätt conservera mig.
Så som jag dessa dagar igenom een oförmodelig lycka
8—131149. Stenbock, Magnus Stenbock. I.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>