Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
To Familier.
„Io, titusinde Daler. Det er mange Penge,
Hr. Krog."
„Ia, hvordan mener De^ Har den Mand,
De nævnte, givet mere end titusinde Dalere"
„Uden Fortrydelse, Hr. Krog, naar De ^
jeg veed nok, De vil ikke; men jeg sætter nu, De
vilde — naar nu De vilde gi^e titusinde Daler
for saadan en Titel, hvor vilde De saa gaae hen
og kjøbe den^"
„Det veed jeg^ min Salighed, ikke."
„Jeg veed det heller ikke", sagde Simon Levi,
satte Næsen meget høit og stirrede Krog lige ind
i Øinene.
„De mener altsaa ikke, at man kan kjøbe det
Stads’"
„Jo, kjøbet Hvem sælger^" svarede Simon
Levi og saae igjen ned.
„De mener altsaa, at Vedkommende slet Jntet
har givet sor sin Titels Det er en Mand af
store Fortjenester, der er bleven paaskjønnet^"
„Jeg mener, Hr. Krog, at han har givet
mange Penge sor sin Titel."
„Saa gid Om Forladelse, min gode
Levi; men det synes mig, at De gjør Nar af
mig^
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>