Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Urolige Tider.
„Skal vi have Krig^" sagde Ferdinand.
„Ia, har Du ikke hørt det^ Vi skal slaaes
med Slesvigholstenerne og deres Prinds, og I
skal bombardere Kiel.^ Har Du ikke hørt om det
underveis^"
„Jeg skal sig Dig, Lisbeth, paa Søen sagde
vi ikke Prr.^ og holdt ikke stille for at fpørge
Spad-seresolk om Nyt, og Du er den sørste Moders Sjæl,
jeg endnu har hørt et Ord af iland. Naa, vi
skal til Orlogs^ — Ia, faa Farvel, Lisbeth^"
„Men vil Du ikke gaae ind ^ og Du vilde
jo sige mig Noget."
„Ia, det var Noget om Flodeu Rio^ — Far^
vel, Lisbeth."
„Farvel, Ferdinand", svarede Lisbeth og saae
ester ham, da han uden engang at give hende
Haanden havde vendt sig og gik tilbage. Da hun ^
ikke kunde øine ham længer, gik hun ind i Huset
og sagde stilfærdig: Ieg skal hilse fra Ferdinand.
Nu er der som bekjendt ingen Flod, der hedder
Rio, idet Ordet Rio blot betyder Flod, og naar
Ferdinand alligevel talte om, at han vilde tage
Hyre dertil, saa forholdt det fig paa følgende Maade.
I Messina var han blevet syg, rimeligvis sordi
han havde spist for mange Appelsiner, og var bleven
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>