Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ravnen. 4^
kun ikke den Tjeneste, Deres Broder sorlanger as
mig. Ieg forraader ikke min Principal."
„Nei", sagde Ferdinand, „det sagde ^gsaa
min Bedstemoder."
„Sagde Deres Bedstemoder det, saa var Dere^
Bedstemoder en brav gammel Kone .... Sig rnig,
hvad var det med Deres Bedstemoder^ F^rtr^
Dem til mig. Nu skal De være min Prin^i^l,
jeg sorraader Dem ikke. Verden kunde ikke stc^e,
naar en Agent, en Eommissionair skulde sorr^de
sin Principal^ Hvor knnde der være noget
skafte — Hvad var det med Deres Bedstemode^
,Aa, der var en Kjeltring, fom skyldte hende
Penge."
„Penger Naa, det er en Pengesag. ^ N^^
„Ia, saa har vi søgt om Mosjø Urian; ^nen
vi har ikke fundet ham."
„De har føgt ham^ Vidste De da ikke, hd^r
han var^ Hvordan vidste De da, at han skhldte
Deres Bedstemoder Penger"
„Io, sor hans rigtige Navn var Iacobæus
men da vi saa skulde see efter, faa havde han et
andet Navn, og det Navn fik jeg at vide af
Phillips."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>