- Project Runeberg -  Mål-roo eller roo-mål /
47

(1935) [MARC] Author: Samuel Columbus
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Texten av Mål-roo eller Roo-mål efter LSB, W 56 med varianter ur övriga kända handskrifter

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lOO

säyandes, att Fadren, Sonen ok den H. anda äro ett. Jag vijste
ett äpple: dä’ war, at wij för ett äpples skull äre förderfwade.
Han wijste mäg bröd, at genom lijfsens Bröd äre wij åter
up-rättade. Smeed’n sade: han wijste meg ett finger, iag tänckt
han haa’ narra’ mäg, iag vijste tu igänn. Han vijste mäg tree, 5
iag knytt’ näfwan ät’n, lätt sij at iag inte war rädd. Han vijste
mäg ett äpple, iag toog däd opp som han hade meent mig
wara hungrog, iag vijst’n ett Bröstycki igänn, hållandes honom
för en tiggiare, eller en hund, ok att iag Gud-ske låf hade bröd,
hans äpple förutan. 10

Till Domare, Lag- ok Råd-männ en fråga.

I Arboga inte långt från Tullport’n, i ett Borgarhuus, höllt
en gång en pijga på at bädda säng’n; Ok hur thet bars til, at
hon giool någo Strepentz, föll en bägare neer tåf sänge-täcki.
En katta bleef der-åf förskräckt, hoppa’ ut genom fönstre i gatan. 15
Mä’ dä’ samme kom en får-skock gåndes, den bleef rädd af
kattans språng, ok toog til at ränna som fåren plä göra wijd
minsta orsak. Till all olycka, kom där en wagn körandes,
hästarne räddades af fåren, ok toge på skena, wagnen geck sönder,
ok de som sått där’ i foor’ illa, en bröt beene åf seg. Nu frå- 20
gas hwem war störste orsaken til dess been-brytande. Ok huem
ded-där folke i wagnen skulle tala til om skadestånd, antingen
til pijgan som bädda säng’n, eller til kattan, eller til fåren; iag
menar dem som dem ägde.

En sade om qwinfolk, at man måtte wällja sig dem som Me- 25
löner: gee twå hwit-runnstyckjn för man får skära dem, om de
då inte äre gode, lätt blij dem ok ta en annan.

I Strängnäs war en körkiherde som hett Mäster Josep, om
måron då han waknade ok tog sig i skägget, fölgde skägget
med handen, så hastigt bleef han åf mäd sitt mäckta stoora 30
skägg.

Somlige wille säya, at Trållkär’ngarne hade willat hämnas på

I L äro ändr. från äre P äro 6 P näfwen 11 rubriken saknas i P
II ff- jf^ Sk s. g I 12, P sängen [jfr Sk s. gi’\ 23 P sängen

26 L möjl. hwit-runnstyckjen P hwijtrunstycken 28-29 P En Mårron

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:24:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/malroo/0069.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free