Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
comme il fat emporté par le Diable. A Rollen, chez
Constfarier.
Joyeuse farce å 3 personnages d’un Cnria qui
trompa par finesse la femme d’un Labourateur. A Lyon,
1595.
Farce joyense et profitable a un chacun,
con-tenant la rose, meschanceté et obstmation d’aucunes
femmes, par personages. 1546.
La Farce du Munyer, de qui le Diable emporte
l’ame en enffer, par André de la Vigne.
Farce nouvelle å 7 personnages, c’est a sqauoir:
la Reformeresse, le Sergent, le Prebstre, le Praticien, la
Fille debaucbée, l’Amant verolé, et le Moyenne.
Farce nouvelle de l’Antecbrist, et de trois
femmes, une Bourgeoise, et deux Poissonnieres. Aqvatre
personnages, c’est å sqauoir Hamelot, (Premier Poisonniere)
Colecbon, (Deuxieme Poissonniere). La Bourgeoise.
L’An-techri8t.
Ofvanstående blad hafva berättat, att troubadourer och
andra musikaliska förmågor fingo uppträda samt sjunga
sina visor under uppehållen imellan de gamla dramernas
särskilda akter. Författaren trodde i anledning häraf, att
det kunde intressera en eller annan läsare, om bär
jem-väl antyddes pä hvad sätt man fordom sjöng. Så
mycket heldre meddelas efterstående prof härpå, som de be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>