Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Skugga och ljus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
—— Men vi ser dock svarta föremål i dagsljus,
invände jag.
—— Mycket sant, fortsatte han ivrigt. Och det är
för att de inte är fullständigt svarta. Vore de
fullständigt svarta, absolut svarta så att säga, kunde vi
inte se dem. Ja, vi skulle inte ens se dem, om de
befunne sig i ljuset av tusen solar! Och därför påstår
jag, att med de rätta färgämnena i den rätta
sammansättningen måste man kunna åstadkomma en absolut
svart färg, som skulle göra allt som var överstruket
med den osynligt.
—— Det skulle bli en märkvärdig upptäckt, sade jag
reserverat, ty det hela föreföll mig för fantastiskt för
allt annat än spekulativa experiment.
—— Märkvärdigt! Lloyd slog mig på skuldran. Ja,
det vill jag lova. Gamle gosse, kunde jag måla över
mig med den färgen, kunde jag med detsamma lägga
hela världen för mina föter. Kungarnas och hovens
hemligheter skulle avslöjas för mig, diplomaternas
och politikernas ränkspel, börsjobbarnas manövrer,
trusternas och korporationernas planer. Jag skulle
kunna hålla min finger på tingens hemligaste puls och
bli den största makten i världen. Och jag .... Han
höll plötsligt upp, men tillade litet senare: —— Nåja,
jag har börjat mina experiment, och jag kan lika gärna
berätta det för dig nu. Jag står inför lösningen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>