Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Skugga och ljus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
inbillade mig att han gned sig där jag hade slagit
honom.
Några minuter därefter spelade vi tennis •—• men
jag var handicappad, ty jag hade ingen aning om
hans ställning utom då alla synvinklarna mellan
honom, solen och mig voro inställda på ett visst sätt.
Då glimmade han till, men endast då. Men glimtarna
voro grannare än regnbågen — det renaste blått, det
finaste violett, det klaraste gult och alla
mellanliggande nyanser, gnistrande som diamanter, bländande,
irriterande.
Men midt under vårt spel fick jag en plötslig
förnimmelse av kyla som påminde om djupa schakt och
mörka klyftor, samma kyla som jag känt på morgonen.
I nästa ögonblick, tätt intill nätet, såg jag en boll
studsa midt i tomma luften, och i detsamma gav Paul
Tichlorne en regnbågsglimt ifrån sig på tjugu fots
avstånd. Det kunde ej vara från honom som bollen
studsat tillbaka, och med en pinsam skräck förstod
jag att I,loyd Imvood hade uppträ dt på skådeplatsen.
För att övertyga mig därom tittade jag efter hans
skugga, och där var den, en formlös fläck bred som
hans kropp (solen stod rakt över) och som rörde sig
över marken. Jag kom ihåg hans hotelse och kände
mig övertygad om att de många årens rivalitet nu
skulle kulminera i en hemsk strid.
Jag ropade en varning till Paul och hörde ett rytande
som av ett vildt djur och ett rytande till svar. Jag
såg den mörka fläcken röra sig hastigt tvärsöver
planen och en lysande glimt av mångfärgat ljus röra sig
lika hastigt emot den, och så kommo skugga och glimt
tillsammans och jag hörde ljudet av osynliga slag.
ioo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>