Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Om förlåtelse, nådig grefve,u< sade kammartjenaren, „men
hofmäståren ber mig fråga, om han får lof att tala vid herr grefven."
Herman reste’-JSig, och for med handen öfver pannan, liksom
för-att samla’sina tankar, hvafefter han såg på tjenaren.
„Hofmå^taråni,"’ upprepade Herman, liksom han icke klart visste
om hvem frågan var.
„Ja, Eklund." v
„Ah! — låt honom komma in A1 Herman steg upp och gick
ett ; hvarf’ omkring rummet. Ögonblicket derefter trädde Eklund
in, men blef stående helt vördnadsfullt .vid dörren,’sedan han med
en djup- bugning’Och eri tillgifven blick helsat^sin fordne husbonde.
„Välkommen, miri kära - EklUnd;"’ sädéi Herman vänligt och
räckte/ den gamle tjeriarénu&in fhand, hvilken Eklund med rörelse
förde till sina läppar, ■stämmande ;’V1
„Gud välsigne er, min nådige herre."
m „-Btighftsaim och ’sätt!’dig,“- Hermafi pekade-på en-stol, under
det han Jfortfor t’ätt gå1 af och an på gölfvet ; riien Eklund hade
ansett det för öri^ verklig Värivördnäd, om han satt sig i grefvens
närivarO, hvarför han förblef ’stående. i
’VigN&St nu har den nya iegarinnari. kömiriit till Kungsborgfhvad
tycker du om henne?*’ Grefven stannade framfor gubben.
!;;©é:t har jag is vårt att säga, herr-grefve, hon är så olik andra
menniskör, att jag iöke rätt förstår “mig på- henne. — Hon är på
en gång i!så högi och i ändå så .. r-sä. $$> gubben tystnade.
; ^Nå; min vän; hvarför tystnar du?" ■
,,Jag vät icke, nådig grefve, huru jag skall uttrycka mig.- Hon
är så litet förnäm sérii möjligt, ibland, och saknar all aktning för
det- man böKvörda. Hon förefaller som en hedning, hvilket hon
kanske*-är, efter hon komniripuså-långt bort ifrån."
,;Huru uppför hon sigueffiot dig?*T •• Bou ,;kK . .mh
- ,;Joyéhbri’ är ibland mycket vänlig; och vill att allt folket skall
hafva sitt ordentligt; men..‘
„Men; vidare.“
„Men hon far fram så ohyggligt1 der hemma, att det svider i
själen på mig,d och en däg riäP nådig grefven återfår Kungsborg»
så är allt förstördt och förändradt."
/Jag u&terfä Kungsböfgf md kära Eklund, underhåll icke
dylika drömmar.’- Jag återfår det aldrig.“i Herman gick ett slag
omkring rummet.
Eklund återtog:
„IIvårföre skulle icke herr grefven kunna återköpa det gamla
godset; i i‘en framtid;1 och då borde det väl se ut sådant, som när
hérr grefven lemnade det.11’’1’
■’ ,,Hörpå; min vän; jag kan icke återköpa det, dertöre att jag
är- fatt ig. :
ri1 „Men, -herr grefve S>‘:
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>