Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han blev staaende foran hende: «Ja, har vi
ikke siddet ligeoverfor hinanden nu i fem uger
og spist frøken Bromans tykke supper, og idag
er det første gang — ja altsaa — at jeg tør snakke
til Dem.»
«Nu overdriver De skrækkelig,» — hun lo.
«Ja var det ikke det, jeg har forstaat, at det
var humør i Dem — aa ingen skal lure mig
der — sidder De forresten her og sværmer?»
«Nei sværme kan jeg slet ikke.»
«De kan bare — sandelig vil jeg ikke sætte
mig her, jeg ogsaa — det ser saa altfor
hyggeligt ud — hvor koseligt dette var — De sidder
der, og jeg sidder her og stirrer ind i solens
rosenrøde eventyrland —»
Han snakkede uafbrudt: «Kan De tænke
Dem noget saa bedaarende som høsten — lad
andre prise vaaren — jeg ved ikke en saa
herlig luft at drømme i som mild, blød høstluft
— saa’n at gaa ganske alene, er ikke De ogsaa
glad i det?»
«Jo, det er det bedste, jeg ved.»
Der blev en liden pause. «Jeg har længtes
efter at tale med Dem, jeg, frøken,» — han saa
udover, ikke paa hende.
«Hvorfor?»
«Tjah» — ikke et ord mere.
Der blev atter en pause. Saa vendte han sig
smilende mod hende: «Sig mig, hvad tænkte
De saa egentlig om os to stakkars syndere, Be-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>