Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Ädla skuggor, vördade fäder, Sverges
bjeltar. och riddersmän», ännu i dag
lika väl, som på 4 780-talet? Det är
ännu i dag en gripande sång, i sin
höga enkelhet aldrig förfelande att göra
verkan. Gerna må medgifvas, att
kell-gbens ord äro lika herrliga som
tondikten; men hafva icke melodi och ton
blifvit ett? Det finnes sanning i
denna musik. Man hörer icke sköna
ord, öfverklädda med på annat vis
sköna toner; nej, det är den
konungs-liga hjelten, fosterlandets befriare, som
till den grad varmt vänder sig till
nationens män, att melodi och ord
tyckas hafva tillkommit på en och samma
gång. Just så måste gxjstaf wasa»
sång klinga. Derföre elektriserar
nau-manns : »Ädla skuggor» också ännu
barnbarnsbarnen till de musikvänner, för
hvilka tonsättaren närmast akref.
kaumann tillhörde öfverhufvud den
klass af musikaliska författare, hvilka,
i det de vilja vara enkla, framstå som
aldra störst, men oftast genom sökta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>