Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tio Guds bud - Sjette budet - 37. Frosseri - 180. Det kraftiga botemedlet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FEOSSERI.
249
kurer. Till denne man fattade han förtroende och
tillskref honom ett bref, hvari han redogjorde för sitt
tillstånd. Doktorn insåg genast, att det var icke
medicin, utan måttlighet och rörelse, som fattades
mannen, hvarföre han på följande sätt besvarade hans
skrifvelse: "Ni är i sanning besvärad af en svår
sjukdom; likväl hoppas jag, om ni följer mina
föreskrifter, att kunna böta den. Sjukdomen består deruti,
att ni invärtes har en lefvande orm, hvarföre ni, om
jag skall kunna hjelpa er, måste komma hit; men
som det för er ej går an hvarken att rida eller åka,
är det nödvändigt, att ni till fots tillryggalägger
vägen oss emellan. Dertill kommer, att ni ej får äta
mer än tre gånger om dagen; om morgonen något
köttsoppa, om middagen litet grönt med kött och om
aftonen ett löskokt ägg. Allt hvad ni derutöfver förtär,
skall öka ert onda. Det beror af er sjelf att följa mitt
råd eller ej."
Efter att hafva läst detta bref, lagade mannen
sig till att redan följande morgon anträda resan,
hvilken första dagen gick mycket långsamt, hvarigenom
hans tålamod sattes på ett hårdt prof; men redan
andra och tredje dagen uppklarnade hans lynne, och
det föreföll honom, som hade foglarna aldrig sjungit
så vackert och han aldrig så vänligt helsats af de
förbigående, hvilka af honom lika vänligt helsades
tillbaka. Då han efter fjorton dagar uppnådde målet för
resan, kände han sig fullkomligt återställd, hvarföre
han tänkte för sig sjelf: "Jag kunde väl icke blifvit
frisk någon mera oläglig tid." Vid inträdet hos
läkaren fattade denne hans hand och sade: "Låt mig
veta huru ni mår, och hvad som egentligen fattas er."
Den rike mannen svarade: "Herr doktor! mig fattas
ingenting, och det skulle innerligen fägna mig, om ni
kände er så frisk som jag." — "Ni gjorde rätt att
följa mitt råd," fortfor doktorn, "ormen är försvunnen
men det finnes ännu qvar af dess ägg, hvarföre ni på
samma sätt måste göra återresan, efter hemkomsten
arbeta duktigt och icke äta mer än ni till ert
uppehälle nödvändigt behöfver, hvarigenom det förhindras,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>