Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Nu skall jag säga dig en sak, Ragnar 1 Du
har en skarp blick och ett godt omdöme, men
likväl så har du i mycket en skef uppfattning af
förhållandena här hemma...»
ȁh, jag tror mig se ganska klart i det
fallet, pappa.»
»Ja, du tror, min gosse I Men du har mycket
om bakfoten. Och hvad nu barnets dop angår,
så har du där uppe i Stockholm gått och gjort
upp fantasier, som ingen klok mänska — ingen
klok mänska — här nere någonsin tänkt på. Men
det måste bli så, när du ligger i hemlig
korrespondens med din mor, som med all sin goda
vilja inte just alltid har den rätta uppfattningen
af saker och ting ...»
»Hemlig korrespondens?»
>Ja, min gosse, jag vet det mycket väl. Och
på det viset har du på omvägar ofta fatt alldeles
falska underrättelser.»
»Jag Hgger visst inte i någon hemlig
korrespondens med mamma», utbrast Ragnar.
»Nå, med Signe då. Det är ju detsamma.
Brefven till och från din mor ha gått genom
Signe. Jag vet det mycket väl.»
»Då vet pappa mycket mer än jag själf.
Och vill pappa undersöka saken riktigt, så blir
det kanske pappa själf, som på omvägar fått
alldeles falska underrättelser. Ja, nog har jag
skrifvit till mamma enskildt, och till Signe också
någon gång, men för det första har det aldrig
varit någon regelbunden korrespondens, tvärtom,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>