Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Femte boken. Kyrkan - 9. Klostren
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1082 BIRGITTINERORDENS GENERALKAPITEL.
broder eller syster att sofva, äta eller dricka i. — Ordens kyrkor
skulle hädanefter byggas, så vidt ske kunde, i öfverensstämmelse
med uppenbarelsen och Vadstena kyrka. — Konfessor och bröder
fingo lemna klostret endast för att inrätta ett nytt kloster, att
afstyra förargelser, att bekämpa kättare eller i andra svåra och
oundvikliga fall. — De tidigare förbuden för främlingar att inträda i
klostret, för bröderne att, utom i vissa fall, inträda i systrakonventet
förnyas.
III. Abbedissa och generalkonfessor skola vaka öfver hjorden, så
att det som orätt är rättas. Hafva de visat sig försumlige, skola de
tålmodigt lyssna till ’de äldstes’ (seniorum) enskilda förmaningar. —
Abbedissa, systrar, generalkonfessor och bröder eller andre personer
inom orden få icke tala inbördes annat än i de fall, å de rum och tider,
som äro uppgifna i regeln och tillägget. Allt skall undvikas, som
kan medföra alltför stor förtrolighet mellan dem. Derföre skall
brödernes tvätt besörjas af systrarna i ett, ingen viss syster får tvätta åt
viss broder. — Abbedissan skall förse systrar och bröder med hvad
de behöfva, mat och dryck, kläder, papper m. m. efter klostrets
förmåga. Flere få icke intagas i klostret än de, som der kunna få sitt
uppehälle. — Som alla skulle mottaga sitt ur abbedissans händer,
skulle allt som lemnades till klostret lemnas till henne. — Som
abbedissan har att sköta det timliga, tillkommer henne allena att till- och
afsätta personalen i hjonegården. — Regeln och tillägget tala om fisk
såsom ingående i den dagliga födan, men i visse trakter är det ondt
om fisk; abbedissan må då ersätta fisken med något motsvarande (hvad?);
det vore rådligast att i kloster af sådan beskaffenhet upplysa dem, som
sökte inträde, derom att det var ondt om fisk. — Porten, genom hvilken
lekfolket trädde in, måste vara svår att öppna. — Man fick icke i
klostret hålla korpar, kaniner, hundar, foglar o. d., hvilke gifva
anledning till lättsinne; hvarken hos systrar eller bröder finge finnas några
musikinstrument. — Abbedissan aflägger räkenskap vid
allhelgonatid. Abbedissan och generalkonfessorn bestämma, hvilka skola hafva
klosternycklarne, hvar inom sitt konvent. — Om någon lemnar
mat eller dryck till abbedissan, skall hon dela ut det bland bröder
och systrar efter bästa förstånd och hvars och ens behof. — Vid
straff af bannlysning är det abbedissa och generalkonfessor
förbjudet att med anledning af underlydandes förbrytelser tillkalla den
verldslige armen, såvida det icke är fråga om upproriske eller
affällingar.
IV. Vid fängelse och vanära är det förbjudet bröder och systrar
att nedskrifva, omtala eller på annat sätt för utanför stående yppa
klostrets hemligheter. — Systrar och bröder få ej, när de ligga på deras
yttersta, testamentera ringar, kläder, böcker eller hvad det vara må
till medsystrar eller medbröder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>