Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
174
COLLEGII MEDICI FÖRHÅLLANDE TILL MEDICINSKA
«Causa v. quare a medicis nostratibus tam pauea scripta edantur,
lion alia est, quam quod seniores ac peritiores tot curis in amplissima
urbe distrahantur, ut pluribus minime sufficiant, juniores vero licet otio
abundent, non ea experientia sua studia firmarunt, ut publicare quid-
m
quam ausint. Alias opera typographorum et papyrus adeo ca re emenda
sunt, ut ex editione alicuius scripti lucrum nullum, damni vero
pluri-nium eis mansurum föret, quod ego editis parvulis tractatibus satis
ex-pertus sum. Denique cum liic militia in plurimo sit pretio, evenit. quod
dicitur Inter arma silent musæ». l)
Som bekant, sysselsatte sig Urban Hjærne ifrigt med kemiska
undersökningar och han författade en mängd afhandlingar i dithörande
och närbeslägtade ämnen. Han åtnjöt äfven mycken uppmuntran och
till och med understöd af styrelsen. 1 detta hänseende må anföras ett af
%f
honom från Stockholm den 23/8 1705 till grefve Karl Piper skrifvet bref.
«Eders Hög Grefl. Excellitz Hembär iag på det allerödmiukeligaste
af alt hiärta tacksägelse för den stora nåde, at igenom Eders hög Grefl.
Excellitz högstgunstiga befordring iag fått understöd till mina skrifters
publicerande, igenom någon som mig med translaterande och trycktas
corrigerande samt skrifwande kan hielpa. leke allenast iag, uthan ock
alla de, som älska sådana studier (hwilket nu näst Theologien aldrahögst
skattas) lära weta högst beprijsa denna Eders Ilögh Grefl. Excellis stora
nåd och promotion af studio naturali och chymien. Gud den högste
uppehälle Eders Hög Grefl. Ex cellis wid långt liif och god helsa, och låte den
Hög Grefl. Familien grönskas så lenge werlden står. Ehuruwäl in står
förmält a t desse medel skola anwändas icke allenast til en amanuensem.
uthan ock till trycket, så will iag i medier tijd til trycket anwända mina
egna medel, men såsom till Translationen fordras en Solid mann, så lära
desse 300 Dlr Smt wara iust så mycket, som till hans underhold kan
t/
reekia, och bli jr så mycket mera förbunden at wara idkesam dertil.
Elliest såsom iag af II. Doctor Lilliestolpe förnimmer, at den unge
Doctor Hein wore vocerat till Feldtmedicinen i Curland, så måste iag
på det aller ödmiukeligaste intercedera för honom, at såsom han haar ett
penetrant ingenium til något solidt wäsende, och han i de gemena
skranc-ker, som wara medici nu måst fastna uthi, intet wil stadna, uthan
gifwer gott hopp om något mer än ordinarie, serdeles til chymien och labo-
l) K. biblioteket i Stockholm.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>