Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra delen - IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.142
— Jo jo, de är värst . . . kanske värre än Yoltaires
leende.
— Jag tänker jämt såna elaka, hårda tankar nu
för tiden. Och de gör så ondt — det känns som att
sticka en glödgad nål i kroppen. Och stackars du, jag
sticker dig med den också ... Jag ser hur du vrid
eldig . • .
— Tänk inte på mig! Bara du liar det bra! —
och lian kysste hennes genomskinligt hvita hand med
blåa ådror, så döende, så barnslig.
— Seså, jag skall äta upp soppan, annars går hon
aldrig, — hviskade Sofia med en blick på Prokofjevna.
— I en fart! Nio ... tio .. . elfva . . . tolf... Uffl
Tag bort otäckstyget! Nåå, dadda, ser du — jag har
ätit upp. Var inte ond, gråt inte, dumma gamla raring!
Jag känner mig bättre nu. Nästan alldeles bra. Gå
nu. Fursten läser högt för mig, och jag hvilar mig . . .
Trefaldighetskväll det var,
och vaka höll hvar fiinta.
Skorna dansade par efter par
ut genom dörrens glänta,
— började Golitsyn läsa ur Sjukovskis Svjetlana.
— Nej inte den, den andra, — hejdade honom Sofia.
— Kommer du ihåg på Pokrovskoje vid dammen bakom
växthuset? . . .
Flicka, säg, hvar är din älskling,
hvar blef briulekransen af?
Död är han; mitt hem en gTaf . . .
Kommer du ihåg så skrämd jag blef och hur du
tröstade mig:
Dröm ej dessa hemska drömmar,
ack Svjetlana . . .
Men jag drömde dem ändå ... O såna hemska, hemska
drömmar, Valesjka! Och hvad det är längesen! Hvad
vi är gamla — urgamla! Det är som om jag vore sjuttio
år och inte sjutton . . . Det är kvaft härinne, det luktar
medicin. Vi gå ut på balkongen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>