Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Arvingen. ^
det, naar huu ^saae paa mig. Hvorsor skal jeg
uægte det^ I Førstningen var jeg forelsket. Den
Slags Hvirvel, hvori et Menneske ikke bryder fig
om næste Dage betog mit Sind. Hun indbød mig
til at besøge sig en Formiddag. Hnn laa endnu
i Seugen, laa ligesom til Stads, i et rigt
udsty-ret Værelse^, og var paa eu Maade pyutet; jeg
seer eudnu tydelig det pragtsulde Armbaaud paa
heudes veustre Haandled. Huu bragte mig uuder
sine Øines Magt, lod mig sidde ned og sortælle
om mig selv som et Barn, og da en Prinds blev
meldt, sagde hnn til mig: ^ene^, ^ P^ ^ie
e^t nne ^ire; ^our ^on^ ^utre^ i^on^ne^ c^n
^orci c^t un ^entii^nent. ^o^on^ ^ni^. Hun
sorestillede mig sor den indtrædende Prinds som
un ^o^te ^u^or^l, et Udtryk, der, som jeg senere^
tænkte, betød et uskadeligt Meuneske, og esterat
jeg havde vexlet saa mange Ord med hende og
Prindsen, som Anstanden udkrævede, gik jeg bort
med Følelseu as, at dette srauske Fruentimmer med
eet Blik havde seet igjennem alle de Lag, jeg
havde lagt paa mig, siden jeg gik i min Faders
Have, og saaledes asklædt stillet mig sor Speilet
som et Barn og ladt mig gaae.
Desuagtet kuude jeg ikke blive sra hendes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>