Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
^ Arvingen.
get, især naar hnn sang sine svenske Folkesange.
Der var i disse Viser et Haab, et romantisk Haab,
og medens hun sang, levede Haabet i Tilhørerens
Hjerte. Det er Forskjellen, synes mig, mellem
Sydens og Nordens Musik. Italieneren synger
som en Fugl, det er deu naturlige, sandselige
Verden, der lyder til os; i Nordboens Sang er
der en Sjæl, jeg kunde næsten sige: en Sjæl i
Vaande."
Saadan vedbleve vi at samtale og spadsere
indtil Spisetid, og da vi befandt os udeufor
Va-^ette og vare sultne, gik vi derind og sortsatte ved
et Maaltid, der i Forhold til den Maade,
hvor-paa vi Begge ellers levede, var tarveligt, men dog
mere behageligt end de sædvanlige. Kl. ^
be-sknttede vi at gaae i ^e^tre ^ln^^ og havde
endda Tid til sorinden at spadsere lidt i P^^
^o^s Have, drikke Kasse og ryge en Cigar.
„Det er jo aldeles, som jeg havde drømt
mig, at man kunde leve i Paris", sagde ^ie Potter
naivt, idet han saaledes mærkede sig stegen ned
fra det Kuuftlede, Overforfiuede og Overkryddrede
til det, fom tusinde andre Reisende ansee for
Pa-ris^s egenlige Nydelfer.
Da vi skiltes, fagde han, at denne Dag vilde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>