Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Arvingen. ^
Menneske, jeg sympathetisk droges til, i en
torden-svanger Sky, desto mere sølte jeg Lysk til at maale
min Skjæbne med hans og saae det afgjort, hvem
af os To der fad i Vognen, og hvem der var
Posthest.
Som om Atmosphæren meddelte ham en
For-nemmelse as lignende Art, vendte han sig plndselig
til mig og sagde: „Ieg kunde have stor Lyst til
engang at spi^e med Dem."
„Det vilde blive et underligt, høit Spil",
svarede jeg.
„Ia, det har jeg tænkt mig."
„Ieg kan kuu tænke mig eet Tilsælde, hvori
De og jeg^ kunde komme til at spille" ^ vedblev
j^ ^og ^t ^t j^ ^r ^ Ulykke maatte
tage et andet Menneskes Kort."
Greven saae et Secund paa mig og svarede :
„Ieg kan gjentage for Dem, der er ingen Udsigt
til en Duel imellem Hr. Potter og mig."
Ieg ^lod Forsikkringen i den tilspidsede Form
gjælde sor en Beroligelse. En anden Tankerække
gjorde sig gjældende. Han havde dog Ret til at søle
sig stødt, hvis jeg aldeles glemte ham og hans Fader
over en Anden, der intet absolnt Krav havde paa mig.
Selv den gamle Greve vilde ikke lægge Hindringer
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>