Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
^ Arvingen.
burde vi reise strax, øieblikkelig gaae til Gesandten
om Pas. ^ Ia, strax, paa Øieblikket^
I dette Øieblik hørte Musikeu op, og det
bragte os Begge uoget ud as vor romautiske Flugt;
me1^ Ordet var uu eugaug gjeusidig givet, og
vi gik.
Lige vedUdgaugeu mødte vi Hr. v. Hompeskh^
og deune høskige Herre lod os ikke skippe sorbi
udeu en Eonversation og en Forespørgsel om,
hvor Damerene vare, hvorledes de h^vde moret
sig o. s. v. Men ligesom vi saa vilde gaae, stode vi
oversor X. Saasnart X smilede, havde Y glemt
baade Gesandt og Pas, og da Lieutenanten saa
meget venlig spurgte, om jeg kom om Astenen,
følte jeg heller ingen Hast, men mente, vi kunde
reise som idag.
Da vi saa iaskes gik fra X og jeg spurgte Y,
om vi nu skulde reise uæste Morgeu, havde han,
som Eomtesse Felicia vilde sige, den Frækhed at
nægte, at han nogensinde havde tænkt paa at reise,
og han bebreidede mig i næsten sornærmelige Ord,
at jeg kunde paadutte ham et saadaut Vanvid.
Ia, naadige Frue, hvad jeg døier med deu
Kuægt^"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>