Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
i Angst holdt detstdste, hurtig tilberedte Maaltid i ^Egyptens
Land ^ og man forlystede stg med at gjenkalde i
Erin-dxingen alle de undexfulde Gjerninger, hvormed Gud
den-gang stod Iøderne bi. Med stærke Farver skildrede Faderen
Jødernes^ Trældom og Nod, dex gik saa vidt, at
Kon-gens Udsendte kom og toge deres Drengebørn øg dræbte
dem, før at Jødexne ikke fkulde blive før talrige øg reise
stg mød Undertrykkelsen; men, sagde han, netop denne
Grusomhed blev Jødernes Frelse, idet Moses derved fom
til Pharaos Hof og opdroges til Hærfører øg Løvgiver.
Den onde Kong Pbarao anede allerede tidlig, hvad
der stak i Moses, og piintes af ildevarstende Drømme om
bam, og liden Guds Bistand var Barnet blevet dræbt. Tbl
Kongen sammenkaldte stile Drømmetydere øg raadførte stg
med dem, øg de raadede ham at jætte Barnet paa Prøve
ved at lade bringe to Fade, et med Guld og et med Gløder;
hvis Barnet greh efter Guldet, da var det et øndt Tegn,
øg da fkulde det døe ; men greb det efter Jlden, da var
det listadeligt, øg Drømmen havde Intet at hetyde. Da
Fadene hleve bragte, udstrakte Moses allerede stn Haand
efter Guldet; men Guds Engel greh hans Haand og førte
den til Ilden. Drengen tøgdaenGlød, øg da den brændte
de spæde Fiugre, puttede ban den, ester Børns Maneer,
i Munden, øg heraf kom det, at Moses ikke talede godt.
Og, sagde Onklen smilende, deraf blev bele Moses’s
Folk klogt, og greb senere altid Guldet istedenfor Gløderne.
Det kan gjerne være, svarede Philip øg lø.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>