Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4^ Hvorledes man lever i Rom.
joc^hi.^ Naar De fom en homerisk Helt har
mættet Deres kjære Hjerte med Oxens sede Bov
elter med magert Lammekjød, saa skjænker De i
Deres Glas, og vogt da paa Dem selv^ Under
de brede Hatte sidde skarpe ^ine, der see, hvad
De tænker og søler, som om De var as Glas,
og Deres Fremtid i Dydssoreningen afhænger af
dette korte Secund. Hvis De er et sundt
Men-neske, beslægtet, om end nok saa langt nde, med
nogen as de tusinder, der sra Noah til Luther
og fra Luther ttl den Dag idag have lovsunget
Vinen, saa vil De sige Noget, naar denne Saft
har vædet Deres ^unge. Men lad det være
ær-ligt, simpelt og kort. Den norske Capitain Møller
sagde, idet han satte Glasset sra sig: „Det er,
F^ tordne mig, ^Vint" og det blev anseet som
godt sagt. Men dersom De nu siger det, er det
Plagiat. ^ Drik heller ikke meget as den
tilsyne-ladende lette Vin. Selve Præsidenten drikker
al-drig mere end ^ Fogliette. Jeg kjender En,
som den første Aften i stor og glad^ørst og stolt
Selvfølelfe drak to, trods modtagen Advarsel og
derpaa fulgte med Foreningen op ttl Ouirinalet
^ En ^l^tt^ indeholder omtrent ^ af en dansk Vin^
flafke, en ^^^ er
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>