Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
udflngt til Ostia.
Brandmaskine. Det hele Tog blev as Oxer truk^
ket op ad Floden. Da Belisar sorlod Portns,
esterlod han en Besætning og paalagde dens
Com-nlandant Jsak, under ingen Omstændigheder, selv
om han hørte, at han ^Belisar^ var i største Nød
^ eller var salden, at sorlade Portus. Toget satte
sig i Bevægelse ledsaget as Krigere paa venstre
^nord-lige^ Side as Floden. Gotherne saae det med
For-undring nærme sig, og sørst da deres Vagter ved
Jernkjæden vare huggede ned og Kjæden var
sprængt, ilede de til sra Leiren sor at sorsvare
Broen. Belisars taarnhøie Brandskib lagde til
Træcastellet tilvenstre og stak det i Brand; to
hundrede Gother omkom i Jlden. Men det andet
Castel og Broen sorsvaredes af Gotherne med
høieste Tapperhed, medens Belifar førte sine Skibe
og Krigere imod dem. Jmidlertid ersarede Jsak
i Portus, at Jernkjæden var sprængt og Castellet
stnkket i Brand. For ogsaa at faae Del i Æren
og Byttet ilede han, tiltrods sor Belisars bestemte
Ordre, over til Ostia, satte sig i Spidsen sor nogle
Ryttere og angreb Gothernes Leir. Ct øieblik
adspredte han de overraskede Gother; men de
samlede sig, omringede ham og toge hamtilsange.
Midt under Kampen ved Broen fik Belisar Bud
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>