Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
kret gestalt: fröken Northon älskade honom. När hon
nu ringde, tappade Ankar först målföret. En
lyckokänsla utan namn bemäktigade sig den annars så nyktre
lille styrmannen eller rättare avdelningschefen. Nu
behövde han väl inte tvivla längre.
»Har styrman lust att göra mej sällskap i kväll?»
Om. Men Ankar behövde tid att framstamma ett
något utdraget ja till svar.
»Vänta mej då vid Järnvågen klockan åtta.»
»Hittar fröken till Järnvågen, annars skall jag
komma upp och möta.»
Å, Gud bevare nej, tänkte fröken Marianne. Högt
sade hon:
»Jadå, jag hittar överallt —»
Klockan halv åtta satt styrman Ankar i fars båt,
iklädd sin söndagsfina styrmansuniform, som han
annars aldrig brukade använda nu för tiden. Men Viktor
kom väl ihåg vad modern berättat om fröken
Mariannes besök i Majbergen: hon hade högt och
tydligt uttryckt sin beundran för det där porträttet, där
Stavas son satt i all sin skinande stass. Och så var
fröken Northon van att umgås med uniform. Den där
kapten Bääver till exempel gick ju jämt och ständigt
omkring i sin grannlåt. Och Ankar visste av
erfarenhet, att fruntimmer alltid tycker om det som lyser —
inte minst på karlar. Och en ann lika god som en ann.
Halvtimman använde styrman väl. Han tvättade och
gnodde Maj-Pelles gamla båt både ut- och invändigt.
Så putsad hade den aldrig varit förut.
När klockan slog åtta i Oscar Fredrik började Ankar
speja bort över Järnvågen, spejade med hjärtat i
halsgropen. Plötsligt stod hon alldeles inpå honom. Ankar
blev konfys. Han kände rakt inte igen den eleganta
världsdamen i detta typiskt utpyntade hembiträde.
Fröken Marianne hade för kvällen fått låna kokerskan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>