Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
han gik ganske fra Sands og Samling og stod
som en Forbryder.
Da bød Fyrsten, at han skulde føres i Fængsel
og behandles som Højforræder og
Majestætsfor-bryder.
— Nu kaldte Vorherre i Himlen Elias til
sig, viste ham Manden i Fængslet og sagde ham,
hvorledes Alt var tilgaaet.
Elias raabte: »Jeg har altid været en heftig
Mand, og det har ikke hjulpet paa mig, at Du
lod mig kjøre til Himlen i en gloende Vogn og
med gloende Heste. Jeg har faaet Navn for
Profet; men det var ikke mig, der forudsaa; det
var Dig, Herre I Jeg har ikke kunnet forudse,
hvad denne Mands Ønske vilde føre til, og nu
har jeg Medlidenhed med ham. Vil Du,
almægtige Majestæt, ikke hjælpe?«
Herren spurgte, hvad der skulde gjøres.
»Han maa ud af Fængslet 1« svarede Elias;
»jeg vil selv, hvis Du tillader det, gaa at befri
ham.«
»Og hvorhen vil Du saa føre ham?« spurgte
Herren.
»Til hans Stad.«
»Kan Kongen da ikke naa ham der?«
»Visselig, det betænkte jeg ikke! Men saa
kan jeg føre ham langt bort, til et andet Land.»
»Og gjøre ham fremmed og landflygtig og
ulykkelig,« sagde Herren.
»Din Majestæt har altid Ret!« raabte Elias.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>