- Project Runeberg -  Hjemme og Ude. Nordisk Ugeblad /
185

(1884-1885) With: Otto Borchsenius, Johannes Magnussen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Nr. 14. 4. Januar 1885 - Benzon, Otto. From »A regular scandal« Translated by Robert Wintle

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

185_

From

TILLÆG TIL HJEMME OG UDE3 NR. 14.

Nr. 14.

A REGULAR SCAN DAL.*)

A COMEDY IN FOUR ACTS

BY

OTTO BENZON,

TRANSLATED BY ROBERT WINTLE.

Dramatis Personal:

Counsellor of state C. \V. Hansen, merchant and manufacturer, Kniglii of the Order of the Danebrog etc. etc.
Mrs. Hansen, the Counsellor’s consort and stronger-half.
Arthur and Fanny Hansen, (dieir childrcn .

Paul Hansen, a young doctor, assistant to a physician at one of the hospitals, (Son of thc Counjcllor by a former marmge .
Karen Vahl, Ladyhelp in Counsellor’s house.

The Hon. I-L v. Åhnskjold, a somewhat dissipated and weak-minded young nobleman; aspires to Hand of
Counsellor’s daughter, and is — at first — favourably regarded by her.
Peter and a maid, Servants at the Counsellor’s.
Thc wrac iä laid in our limo, at thc Counactlor’f horne in Copenhagen B’l«’"n Aen i and i and 3 and 4, an inlervat nr «ime day« is «iipposed tn clap«.-.

SCENE IV.

FANNY. KAREN.

Fanny.

It seemed to me tliat Papa and Mama were håving a little bit
of squabble.

Karen.

They said more than they really meant, I think.

Fanny.

Yes, that is often the case. Do you think it was about
the balt?

Karen.

Perhaps so; but I really don’t know.

Fanny.

Are you looking fonvard with pleasure to the ball.5
Karen.

II?

Fanny.

Yes, you! For you will of course dance the whole evening.
Karen.

Do you really mean it? Has Mrs. Hansen said so?
Fanny.

No, but I say so — and it is my ball; besides it is of course
Mama’s wish. also. Did you not think so?

Karen (smiling).
No I can’t say I did.

Fanny.

Yes, but now when you do know it, do you not look forward
to it with longing.

Karen Muwly).

Yes—s.

Fanny.

Not more than >yes—st. I think of nothing else, botli day
and night. Oh! how I shall dance! Are you not awfully fond of
dancing?

Karen.

I have scarcely ever had any opportunity.

Fanny.

You don’t say so? Was there really never any dancing in the
piaces you lived at before ?

Karen.

Yes there was certainly, but — it is not every body who is
so kind and fricndly- as you are, Miss Fanny.

Fanny.

Well but, when you lived at horne?

Karen.

I was only 15 years old, when falher was shipwrecked and
we lost all that wc had in the world.

Fanny.

Was your papa a sailor?

Karen.

Fatlier was a ship’s captain and owned the vessel that lie
sailed. He was run down in the Channel, his ship sank and he
himself was drowned. And they would not let us have the
insu-rance-tnoney because thc mate, who had had the command on board
when the disasier occurred, hade made a mistake and neglected
something about the lanterns, I believe. So we were poor and I
was obliged to go out into the world to gain my daily bread.

Fanny.

Poor little Karen! And your Mama? What becarae of her’

Karen.

She died about a year after father.

Fanny.

So you have no olher home than ihis..... Yes, bul you

don’t however feel as it" you were amongst strangers here, do you?
We are all so fond of you. Yes, indeed, we are. Mama is
certainly — somewhat striel and a trifle — hm — but for all that
she values you highly — yes, upon my word, she does. It so
often happens, when there is something or other which I can’t
succeed in, or don’t feel inclined to undertake, thai she holds you up
for me as a shining instance of cleverness, and — all that kind
of thing.

Karen.

Really?

Fanny.

Yes — and Papa is also so glad to have you here — and
Arthur and then Paul. — Yes Paul is such an odd fellow. For
at first lie was always lauding your countless virtues to the skies,
but for the last two or three monlhs he has been so strangely reserved
when we have talked about you. (Karen gcts embarrasscd). Yes but
you need not trouble your head about that, for it is not because
he has any objection to you. — No, that I am quite sure of. But
he is such an odd cliap. That’s to say, lie is, believe me, a regular
trump of a fellow–—

Karen.

Yes, that he certainly is.

Fanny.

Iiut, he is so — singular. He is nearly always of an exactly
opposite opinion to evcrybody else, and he doesn’t care a bit about
what others take the greatesi interest in. Now, for instance, the
ball. I feel sure that he does not look forward to it in the least.
— — By the bye, do you know any of the gentlemen who are
coming?

Karen.

No, I don’t think so.

Fanny.

Do you know what I think is tiresome?

Karen.

No. what?

Fanny.

That one mayn’t dance more than once in an evening with
the same gentleman.

Karen.

There is porhaps somebody coming, with whom Miss Fanny
would like to dance several times?

• Hr. Robekt Wiwtus har anmodet os om at optage nogle Scener af hans engelske OversartteWe af -En Skandale- i .Hjemme og Udo. Yi tillade os henlede vore
Læsere* Opmærksomhed paa disse Pruvcr paa ei» 1 det hele ret heldig Gjengivelse af det yndede Lystspil.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:54:09 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mhjemogude/0195.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free