Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Han skrattade för sig själf, het och drucken
af vinet, upprymd genom sin upptäckt. Och utan
att tveka eller betänka sig gömde han schatullet
under sin kappa och skyndade mot dörren. Men
redan med handen på klinkan och foten på tröskeln
stannade han, bet sig i läppen och började tänka.
Det föreföll honom, som om han med ens
blifvit nykter.
Han drog sakta igen dörren, ställde åter
ljuset på golfvet, föll på knä och undersökte
schatullet. Det hade ej blifvit uppbrutet. Han ref upp
fodret i skörtet på sin tröja, där han sytt in den
lilla nyckeln, tog fram den och försökte den i
låset. Det gick upp, och han lyfte på locket. ..
Två sammanvikta papper — det ena var
Fahrensbachs fullmakt!
Han vred åter om nyckeln, stack den jämte
papperen i tröjan, steg upp och sköt skrinet
tillbaka in under hufvudgärden. Därefter blåste han
ut ljuset, smög sig tyst genom dörren och
skyndade utför trapporna.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>