Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Wulff sköt hatten på nacken, väsnades och
flammade af dryckjom, Wiwalt skämtade med jungfru
Gertrud, herr Niels gnabbades med fru Carin och
så snart fru Margrete gaf tillstånd därtill, började
gårdsfogdarnes söner och döttrar en munter dans
till herrskapernas förlustelse.
Det fans dock en gäst i laget, som var
mindre upprymd till sinnes, än hon ville visa eller
ens erkänna för sig själf, fru Carin, Rönnov Biides
kloka och vaksamma förespråkerska. Hon hade
på Björkeberga mött ett segare motstånd än hon
väntat, och hvardagslifvet på den ensliga gården
hade blifvit henne så odrägligt, att hon på sistone
börjat misströsta om att ens genom en slump få
tillfälle att framtvinga ett afgörande. Men när hon
såg den svenske friherren inträda, hälsad af herr
Wulff med larmande välvilja, af fru Margrete med
ängsligt forskande nyfikenhet och af jungfru
Gertrud med öfverraskningens rodnad vid det oväntade
återseendet — i samma ögonblick fann hon, att
tillfället nu kommit, att stunden vore inne, då den
slutliga striden måste stå. Och hon inbillade sig
att glädjen öfver denna upptäckt gjorde henne lika
upprymd som de öfriga. Men i själfva verket
härrörde hennes glädtighet mindre från ett
segervisst mod än från ett retadt sinne. Mot friherren
själf kände hon föga afvoghet. Halft mot sin vilja
fann den vackra och lifliga frun behag i hans
utseende och skick och än mera i det gäckeri, som hon
trodde sig spåra i hans uppträdande gent emot
herr Wulff och herr Niels. Ty det var dem
hennes vrede och förbittring gällde. Den förre
hade genom uppställandet af en farlig medtäflare
till herr Rönnöv i sin enfald råkat finna en
krigslist, som trotsade all hennes slughet, och den
senare, som genomskådade henne, undfägnade henne
under hela måltiden med en färgrik jämförelse
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>